Древний Рим

Римляне внесли немалый вклад в развитие врачевания растениями, добавив к принятым в Египте и Древней Греции традиционным ритуалам с использованием благовоний, банные процедуры и массаж. В I веке н. э. Рим импортировал около 2800 тонн ладана и 550 тонн мирры в год. И мужчины, и женщины буквально купались в благовониях, а обслуживающие их рабы назывались «косметаэ» (cosmetae). Римляне использовали ароматные вещества трех типов: ладисмата (ladysmata) твердые ишредиенты, стиммата (slymmala) ароматические масла и диапасмата (diapasmala) — парфюмерные средства в виде пудры. Парфюмерные средства помещали в сосуды, которые назывались унгуэнтариа (unguenlaria). Обычно их делали из алебастра, оникса или стекла. Парфюмеры, которых называли унгентарии (ungucntarii). были очень многочисленны. Самым знаменитым ароматным маслом был зизинум, сделанный из меда, аира, корицы, мирра и шафрана, а также нардинум, в состав которого входил аир. костус, кардамон, мелисса, нард и мирр. Римляне даже к своим возлюбленным обращались со словами «мой мирр» или «моя корица», точно также как мы используем понятия вкуса, ласково говоря, например, «сладкая моя».

Не были забыты и лекарственные свойства растений. Греческий врач-фармацевт Гален (131 — 200 годы н. э.). живший в Риме, в более чем 20 книгах описал способы приготовления лекарств из растительных и животных ингредиентов. Как дань аккуратности Галена в его записях возник термин «галенова аптека». Вскоре из лекарского дела выросло и отделилось новое направление -аптекарское. Врачи диагностировали заболевание и выписывали лекарство, а аптекари или фармацевты занимались приготовлением лекарств. Таким образом, термин «materia medico.», означающий в переводе «медицинские материалы», был синонимом веществ и продуктов, получаемых из природных источников и применяемых врачами той эпохи.

После падения Священной Римской империи знания греков и римлян были унаследованы учеными Ближнего Востока. В период набегов варваров на Рим тысячи образованных людей, опасаясь за свою жизнь, были вынуждены искать укрытия в городах Ближнего Востока. С собой они несли книги с бесценными знаниями, в которых было собрано все великое наследие предыдущих поколений, в том числе опыт врачевания растениями. Древние книги переводились на арабский язык. Арабские ученые подхватили и развили науку о растениях. Пожалуй, самым полным трудом, дошедшим до наших дней, является «Канон Врачебной Науки», написанный арабским алхимиком, астрономом, философом, математиком, врачом и поэтом по имени Ибн-Сина (Авиценна) (980-1030). Первый перевод этого грандиозного многотомного труда был сделан на латинский язык только через 150 лет после его написания. На протяжении шести других веков «Канон» служил источником медицинских знаний в странах Европы.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *